いたりあ~なへの道
maccarello.exblog.jp
間違い電話
携帯がかなり一般的になってから、間違い電話って随分少なくなったなー と思います、日本では。
でもイタリアだと、結構かかってくる気がするんですよね、間違い電話。
というのもお年寄りなんかだと、携帯は持ってても、アドレス帳を使わないのか使えないのか、未だに紙モノのアドレス帳見ながら電話かけてたりします、友達に。

まぁ、それは日本でも一緒かもしれないし、そりゃぁたまには電話をかけ間違えることあるでしょう、人間ですからね。私だってたまにはあるし。
でもね、間違い電話を受けた時の相手の対応が、イタリアってなんだかなー と思うんですよね、よく。

一番多いのが、、、

 わたし 「プロント(もしもし)」
 相手  「キ エ? (ダレ?)

・・・ダレ? ってアンタ、、、
アンタこそ誰さ?


次に多いのが、

 わたし 「プロント(もしもし)」
 相手  「コン キ パルラ? (あなたダレと喋ってるの?)


・・・知らんがな。
私が聞きたいわ。。。

と。

しかもこの時点で相手はかなり不機嫌な声。

つか、間違ったの、アンタだし。。。
私に一体、何ができたと?

こういう時は一応穏やかに、「番号間違えてると思いますよ」って答えるようにしてるんですが、だいたいこの後の相手の対応ってのが、

 相手 「○×※△!(いわゆるスラング)、ブチッ(←電話切る音)」

というパターンが多いこと多いこと。

一方的にかけられた間違い電話でこんな対応取られては、私が「○×※△!」って言いたいわ。。015.gif

これ、声から判断するに若い子ってわけではなく、もういいオトナが多いんですよね。
しかも、おばちゃん系の声。
どっちかっていうと若い子の方が対応まとも。
顔が見えなきゃどーでもいいと思ってるのか、それともこういうシチュエーションでの対応としては至ってフツーの受け答えなんですかねぇ?・・って思ったほうが、精神衛生上いいかも?
[PR]
by maccarello | 2008-07-31 01:58 | イタリアーナへの道 | Trackback | Comments(8)
トラックバックURL : http://maccarello.exblog.jp/tb/9335479
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by nerio at 2008-07-31 04:03 x
若い人の方がお行儀が良いというのは、それこそ教育の成果ってものかもね。
イタリアの電話文化は日本のどの時代くらいなの?
日本も、電話のかけ方、受け方って、教育が行き届いてるのは親世代くらいから下じゃない?
明らかに私の婆ちゃんは自分が間違っておいて「誰?」って言いそうだもん。
間違えてなくても「(数ある孫のうち)誰?」とか言うし。

ところで、イタリアにおけるiPhoneってのはどうなんですか?
発売されてるの??
日本では今月発売されて、一部のマニアの間で盛り上がってます。
メールのやり取りがすっげーかわいい画面に表示されるんだよ。吹き出し式でマンガの会話みたいになってんの。
Commented by papera at 2008-07-31 11:05 x
初めまして。いつも楽しく読ませていただいています。
書き込みは初めてです。
思わず、私の経験した事あることなので妙に納得してしまって。
Chi è?? Con chi parla?? ってほんと良く聞きますね。
こっちが聞きたいよ!って感じなのに、逆ギレされても・・・--;
私もおばあちゃんから三回も続けて間違い電話をされ、
ブツブツ言われましたよ。笑
Commented by がっちゃん at 2008-07-31 11:30 x
ウチの家の電話番号は、近くにある中学校の番号と似ているらしく、朝7時半~8時半ぐらいにかけてしょっちゅうマチガイ電話があります。
そういうときの親はてんぱってるのか、「3年4組の〇〇ですけれど、今日は風邪で休ませて・・・」といきなりしゃべるんですよねぇ~。
私は、もしもし、じゃなくてちゃんと苗字を名乗っているのに・・・
イタリアでは、マチガイ電話をしたことはあっても、かかってきたこと
はないのですが、確かに、Con chi parla?って言うのは
きっと、「誰としゃべってんの?」じゃなく「どちらさまでしょう?」的な
意味なんでしょうが、イタリアは、敬語の種類が少ないだけに、
しゃべり方でずいぶん印象が変わりますね。
Commented by moja at 2008-08-01 00:20 x
con chi parlaよりcon chi parlo?(私は誰と話してるの?)のが断然多いです~。
con chi parlaは1度もないな ってか意味的にありえなさそうなのにそんなこと言う人もいるんですかぁ\/\/\/
Commented by maccarello at 2008-08-01 01:35
nerioくん:
教育の成果 っていうより、電話慣れしてるってのはあるかも。
そういう教育がこの国でされているとは、とても思えない。。
若い人のがまともと言っても比較的 ってだけで、若い人でも、仕事の電話でも、こーいうのあるんだよね。。

> (数ある孫のうち)誰?
これは、マナーの問題じゃないような気がするじょ。^^;

iphoneはね、そういうの好きな人は話題にしてるけど、買った人は周りにはいない。最近CMもやってるけど、パソコン使えないのが私ら世代でも多いくらいだから、イタリアで流行るような気はしないけど。。。
それにこの国、まだ携帯メールって一般的じゃないんよね。基本ショートメールですんじゃうから、メールの必要がない というか。
で、買う気なの?:)

paperaさま:
ご訪問&コメントありがとうございます。:)
そうそう、まずはアンタが名乗れ!って思っちゃうんですけどね。
それで(間違って)ごめんなさい みたいな態度もゼロだし、間違い電話取ったこっちが悪かった?って感じ。- -;
3回続けてかけてきたおばあちゃんってのも。。気の毒だけど、だからって文句言われる筋合いはないですよねぇ。。
Commented by maccarello at 2008-08-01 01:44
がっちゃんさま:
そういえばむかーし、コンサートチケットとるのにぴあに電話かけたら番号間違えたようで、相手が出るなり「ぴあじゃありませんっ!」て切られたことあります。^^;
あと日本の会社で働いてた時、よく出前の電話が入りました。どうやら番号が似てたようで。。

そう、con chi parla? って一応敬語なんでしょうけど、なんか口調が既に怒ってることが多く、とても「どちら様?」って感じには聞こえないんですよね。それと、そもそもそう聞く前にそっちが名乗れ って思っちゃいます。
イタリア、電話に出たとき名乗る習慣ないんですかねぇ?
でもちゃんとした人だと、既に登録してある番号なのにちゃんと毎回名乗る人もいるんですけどね。。

mojaさま:
はじめまして、ご訪問ありがとうございます。
私は逆にこういうシチュエーションで con chi parlo? って聞いたこと無いです。こういうのって地方で違うのかもしれませんね。
「誰?」「私よ」 の 「私よ」 ってのが、Sono io じゃなくて Io sono になる地方もあるようですし。
Commented by MIKA at 2008-08-01 05:33 x
あるね、れ。
自分でかけてきたのにChi è?は私も結構むかつく。
で、間違っていると教えると本当になぜかおばちゃん世代、お行儀悪いよね。
ブチって切るし。
おりゃあああああああ、あやまれ!と思うことも多い。
初めて一人で暮らして電話を引いたとき、エロ電話には悩まされましたね。
イタリアでもあるのね。びっくり。
Commented by maccarello at 2008-08-02 04:05
そう、なんか「人に名前を聞く前に自分が先に名乗る」 ってのがマナーだろ
って思っちゃうんですが、、、そういう習慣はないのかぁ?と。。
すごく失礼な気がしちゃうんですよね。。
イタリアにもエロ電話なんてあるんですねぇ、私もびっくり。。

イタリアのトスカーナ、マルケ、スペインのバルセロナと周って、8年ぶりに戻った日本は信州から。

by さばぇ
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
たまには ↓ こちらを
ありがと~!:D
押していただけると
嬉しいです。:)
カテゴリ
タグ
以前の記事
最新のコメント
↑ こちらに非公開コメン..
by maccarello at 13:57
マジか! なんか、のり..
by ぴろり at 10:50
ぴろりくん: イマサラ..
by maccarello at 09:26
あー、なんかひまわりの種..
by ぴろり at 23:37
永ともさま: こんにち..
by さばぇ at 03:19
お気に入りブログ
お友達&お気入りブログ
その他のジャンル
ブログパーツ
  • 写真等の無断使用はしないでねん。
検索
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧